Меню
Электронные Книги:
Журналы
Аудиокниги
Самое интересное

Г. Мирам, А. Гон - Профессиональный перевод

 (голосов: 0)
Date Дата: 31 марта 2019 | Смотрели Г. Мирам, А. Гон - Профессиональный перевод Просмотров: 443
Г. Мирам, А. Гон - Профессиональный перевод

Автор:Г. Мирам, А. Гон
Название:Профессиональный перевод
Издательство:Эльга, Ника-Центр
ISBN: 966-521-228-1
Год:2003
Формат:DjVu
Размер: 13МВ
Страниц:136
Язык: Русский

Книга "Профессиональный перевод" является учебным пособием по профессиональному переводу с английского языка на русский. Она содержит краткое изложение теоретических вопросов профессионального перевода и предназначается как для самостоятельной тренировки студентов вузов, так и для молодых переводчиков.
Содержание
От авторов
Часть I. Социальные, лингвистические и коммуникативные параметры перевода
1.1. Рынок перевода в странах бывшего СССР
1.2. Перевод и межъязыковые соответствия
1.3. Некоторые параметры базовой теории применительно к профессиональному переводу
1.4. Стилистические средства в переводе
1.5. Перевод как коммуникативный акт

Часть II. Специфика профессионального перевода
2.1. Профессиональный перевод. Попытка определения
2.2. Модель профессионального перевода

Часть III. Подготовка профессионального переводчика
3.1. Основной подход к обучению и методические принципы
3.2. Система тренировочных упражнений для развития навыков синхронного и последовательного перевода
3.3. Специальные упражнения
3.4. Материалы для тренировочных комплексов
3.4.1. Тренировочный комплекс № 1
3.4.2. Тренировочный комплекс № 2
3.4.3. Тренировочный комплекс № 3
3.4.4. Тренировочный комплекс № 4




Уважаемые посетители, если вы хотите скачать Г. Мирам, А. Гон - Профессиональный перевод и не видите ссылок, то скорее всего наши партнёры(литрес) их не предоставили. Можем предложить купить данное издание.

Книги из категории Аудио- изучение языков:



Слепович Виктор - Перевод. Английский - русский Слепович Виктор - Перевод. Английский - русский
В учебном пособии представлено современное видение трудностей перевода с английского языка на русский и с русского на английский. Основная идея этой книги, в отличие от опубликованных автором других пособий по переводу, состоит в акцентировании внима ... Читать

Голикова Ж.А. - Перевод с английского на русский Голикова Ж.А. - Перевод с английского на русский
Пособие знакомит с принципами и понятиями современной теории перевода, приемами решения переводческих задач. Рассмотрены грамматические и лексические особенности перевода, переводческое сопоставление речевых произведений. Материал для упражнений подо ... Читать

20 уроков устного перевода 20 уроков устного перевода
Учебное пособие «20 уроков устного перевода» предназначено для использования в преподавании практического курса устного перевода на переводческих факультетах и переводческих отделениях факультетов иностранных языков. Включенные в пособие задания и уп ... Читать

Пособие по переводу с русского языка на немецкий Пособие по переводу с русского языка на немецкий
Настоящая работа является первым пособием, ставящим перед собой цель обучения основным видам перевода (письменному, устному, абзацно-фразовому) с русского языка на немецкий, а также прохождения лексики общественно-политической тематики.

Фомин С.К. - Последовательный перевод. Аудиоприложение к учебнику Фомин С.К. - Последовательный перевод. Аудиоприложение к учебнику
Учебное пособие представляет собой интенсивный практический курс обучения последовательному переводу. Оно предназначено для студентов отделений "Международные отношения" и "Регионоведеиие", изучающих английский язык как основной иностранный, а также ... Читать

В.В. Алимов - Юридический перевод: практический курс В.В. Алимов - Юридический перевод: практический курс
Курс предназначен для студентов, изучающих юридический перевод, и для тех, кто хочет овладеть навыками юридического перевода. Пособие включает: Методическую записку, Введение (с краткими сведениями о юридическом переводе), пять глав: I.What is Law ... Читать

Пособие по экономическому переводу Пособие по экономическому переводу
Пособие имеет целью развитие навыков перевода экономических текстов с немецкого языка на русский на основе прочного усвоения необходимого минимума экономических терминов и понятий, знания способов перевода основных грамматических конструкций и ознако ... Читать

re...
Добавление коментария
Ваше Имя:
Код: Включите эту картинку для отображения кода безопасности
обновить если не виден код
Введите код



Кабинет
Ты не поверишь!